Professionnel du langage, le traducteur-interprète retranscrit textes ou conversations d’une langue source vers une langue cible, avec un double objectif d’exactitude et de fluidité. Si vous envisagez de devenir traducteur-interprète, cet article vous permet d’en apprendre un peu plus sur les missions et les formations nécessaires à cette profession. Les principales missions d’un traducteur-interprète En lire la suite →

Bonjour, je m’appelle José, j’ai 55 ans et je suis responsable de communication dans une entreprise de distribution. Aujourd’hui, je parle couramment l’allemand, une très belle langue et facile d’apprentissage en plus. La capacité à parler l’allemand m’a permis d’aller très loin dans ma carrière professionnelle. Cette langue étrangère a une grande potentialité. Je vous lire la suite →